Две строки
шесть слогов
проект Алексея Верницкого
Из Избранного
Море
Простыня бурь

Сергей Сутулов-Катеринич

ТРИ ВЕКА И ДВА МЕСЯЦА


Длинная поэма в танкетках "Пушкин. Осень. Шевчук" С. Сутулова-Катеринича привела к интересному обмену мнениями, причем точки зрения участников дискуссии оказались в ряде случаев диаметрально противоположными. Вот почему мы попросили автора отобрать те моменты дискуссии, которые ему показались наиболее важными.

А.В., Ж.Ж.     

Смотрите также: Алексей Верницкий: Розы были розы были розы




2 ноября 2005 г.

Иван!
Я уже недели две БОЛЕЮ ТАНКЕТКАМИ.
Посмотри по ссылке.
Есть и теория.
http://26.netslova.ru/
Идея такова:
две строки - шесть слогов,
в первой от двух до трёх,
предлоги тоже считаются за слова,
а слов должно быть не более пяти!
В Антологию месяца отец-основатель
жанра Алексей Верницкий кое-что взял.
Прикрепляю пару файлов.
Жена поставила ОКОНЧАТЕЛЬНЫЙ ДИАГНОЗ:
ШИЗОФРЕНИЯ.
Ну а я радуюсь как ребёнок...
Жму руку!

С искренней симпатией, -
Сергей В. С-К.




5 ноября

Серёжа, насчет танкеток...
Да не понимаю я в этом ничего!
Возможно, из этих твоих экспериментов потом что-нибудь и родится,
но как самостоятельный жанр...
Не знаю, имеет ли он право на существование.
Мне бы (я тебе говорил) чего-нибудь попроще:
"Пью горечь тубероз,
Небес осенних горечь..."

Andrey Zinchuk




5 ноября

Андрей!
Дорогой!
Танкетки?
Да ты же не вник в огромный
ТЕОРЕТИЧЕСКИЙ пласт нового жанра.
Ладно.
Не гружу: мне, филологу, крайне интересно!

Пока.
Сергей.




16 ноября

АЛЯ!
Как в целом затея?!
То бишь, история русской литературы - за три века! -
в... танкетках?!

Идея сия ВЕЛИКА.
Не отпускает.
Кое-что добавил.
Слоги пересчитаю!
Раз десять.
Всего доброго!

Сергей.




21 ноября

Здравствуйте, Сережа!
Затея интересная.
Возможно, я напишу подробно попозже...
Прочитаю еще раз свободно,
не обременяя себя подсчетом слогов.
Пока. Пишите. Аля.




2 декабря

Дорогой Георгий!
Завтра намерен выслать свою поэлладу по классикам.
А то, вижу, кое-какие находки УПЛЫВАЮТ.

К примеру:

мой милый
что тебе

Ага!

Бывайте!
Привет Жене...

Жму руку!
С уважением и человеческой симпатией,
Сергей.




5 декабря

Здравствуйте, Сергей,

был настроен скептически изначально, даже не глядя, -
но, как оказалось, это действительно забавный труд, стоящий опубликования :-)
Берем!
Не уверен, но постараюсь сверстать к нынешней среде. Спасибо.

Приветы всем! Удач!
Георгий




5 декабря

Ещё раз приветствую Вас, мой ангел-хранитель!
Забавный, говорите, опус?!
Но и ПОУЧИТЕЛЬНЫЙ:
давал читать народу - признавались,
что лезли в книги классиков, дабы узнать,
кто ту или иную строку соорудил!
Там ведь у меня конструкция только кажется простой
А в принципе чтение - для знатоков литературы и гурманов.
Буду ждать!

Жму руку!
Неугомонный Сергей-Ка.




7 декабря

Здравствуйте, Сергей!

Кажется, я успел сверстать и поэллада - в "Словесности".




7 декабря

Дорогой Георгий!
Поздравим друг друга, А?!
Поздравим.
Хотя боязно: народ в массе своей вряд ли примет этот эксперимент.
Народ надо учить.
Увы, ни вам, ни мне НЕКОГДА.
Таков, видать, удел шагающих не в ногу.
И кто бы меня на Букера двинул за ИДУ али новый триптих?!




07.12.05 11:00:51 msk
ЖЖ - анонс

Фундаментальный труд Сергея Сутулова-Катеринича "Пушкин. Осень. Шевчук":
три века русской литературы в танкетках http://www.netslova.ru/sutulov-katerinich/pushkin.html




07.12.05 15:52:25 msk
А. В.

Я не совсем понял, что означает слово "поэллада" - видимо, наполовину поэма, наполовину баллада. Я бы всё-таки охарактеризовал жанр этого текста как поэму, поскольку она повествовательна и разбита на главы, тогда как баллада похожа на песню и разбита на куплеты. Этот текст действительно впечатляет: это первая поэма, и вообще, первый длинный связный текст, написанный танкетками. Я уж не буду говорить о том, что задействовано огромное количество разноуровневых отсылок к классикам русской поэзии.




07.12.05 14:01:38 msk
Tina

читаю
здорово

фунда
ментальный труд:

" Борис
Гималаи

копирайт
у Бога

здорово
собрались

Митьки
и митяи ..."

Спасибо
Мне понра

Желаю
от души




07.12.05 16:23:42 msk
Сергей Сутулов-Катеринич

Tina!
Вот для таких продвинутых (без иронии!)
читателей и авторов тружусь, потея и смеясь.
Всегда ИСКРЕННЕ радуюсь Вашим танкеткам.
Ей Богу!




Алексей В. wrote,
@ 2005-12-07 23:01:00

...в "Сетевой словесности" действительно нечто новое: длинная (около 1500 строк) поэма в танкетках Сутулова-Катеринича "Пушкин. Осень. Шевчук", которую я могу сравнить разве что с "The Making of Americans" Гертруды Стайн. (Кстати, роман Г. Стайн ждал опубликования почти 20 лет, с 1908-го до 1925-го года, так что хорошо, что у нас есть интернет, и мы можем уже сегодня прочитать поэму Сутулова-Катеринича.) Также приходят на память в связи с этой поэмой гипертекст-книга "Примечания к "Бесконечному тупику"" Дмитрия Галковского и цикл поэм "Смерть искусству" Василиска Гнедова. Об этой поэме я еще напишу, когда соберусь с мыслями. Ссылка:

http://www.netslova.ru/sutulov-katerinich/pushkin.html




9 декабря

Здравствуйте, Сергей!
Видели: отца-Верницкого поэллада впечатлила :)
О чем он сообщил и в книге
отзывов проекта, и у себя в дневнике.

Георгий




10 декабря

Дорогой Георгий!

Оценки Верницкого, не скрою, греют душу.
Не зря я пахал!
Не зря Вы буквально "с колёс"
Представили мой труд на суд почтенной публики!
С подачи Лены Гончаровой родилась
"внутренняя" танкетка:

Сутулов
ГерТруда

Вариантов было действительно море:
нахожу записки в доме.

Жму руку!
Ваш Сергей.

Да, безумно жаль, что Отец танкеток
Не оставил свой автограф (из дневников)
в моей Книжке отзывов.




11 декабря

Здравствуйте, Сергей,

Танкетка забавная - привет Лене!

Ну а Верницкий о танкетках обычно пишет только на сайте танкеток :-)
Просто заглядывайте временами и в ту книгу отзывов -
порой там случаются любопытные дискуссии,
может, и Вам будет что сказать.

Удач!

С уважением,
Георгий Жердев




14.12.05 22:18:07 msk
Aelita

поэма
странная

поэт
герой ума

звать его
знать себя

сухо
уста молвят

жизнь есть
одна любовь

прочее
ад квадрат




15.12.05 09:25:02 msk
Сергей Сутулов-Катеринич

ель ел пил
стих писал

эхо
Аэлита

сон вещий
боль любовь

Ассоль
Аэлита

паруса
алые

солнца луч
сердца ритм




16 декабря

Добрый вечер, Георгий!
Кино снял. Сдал.
Провёл поэтический "утренник" в Политехе.
Завтра ещё один - в Университете.

Поэллада вызвала массу откликов.
Далеко не все они в Книге отзывов.
И, конечно, не все эту штуку ПРИНИМАЮТ...




17 декабря

Здравствуйте, Сергей,

а чему удивляться: поэзия не арифметика, аксиом не предполагает.
Что кому-то кажется стихами, вовсе не обязательно должно казаться таковым всем :-) Вокруг танкеток жаркие баталии идут с самого первого дня, и будут продолжаться, я думаю, до их последнего дня :-)

Вот, пожалуйста, образцы:

http://my-works.org/content/works/text.html?text_id=11674
http://www.arion.ru/mcontent.php?year=2004&number=86&idx=1401

Что касается "баловства" - то, мне кажется, это главный двигатель
искусства вообще. Что бы мы сегодня делали без баловников футуристов
и обэриутов?

По поводу "поэма vs поэллада" - вот напишите об этом в книгу отзывов
проекта, чтоб и Верницкий увидел :-)

Удач!

С уважением,
Георгий Жердев
"Сетевая Словесность"




15 декабря

Сразу прошу прощения, Сергей Владимирович,
но я очень надеюсь, что Вы не рассматриваете
свою "поэлладу" иначе как баловство.
Если же, напротив, Вы считаете
это серьёзным произведением, я буду очень огорчён.
Иван




15 декабря

Дорогой Иван!

ПУШКИН. ОСЕНЬ. ШЕВЧУК (?!)
Сей опус построен на УЛЫБЧИВЫХ ассоциациях
и служит целям добрым:
я уже в том возрасте нахожусь, что могу и побаловаться
(но не поиздеваться).
А тема вполне понятная и внятная, не так ли?!
Но моё баловство в рамках мастерства,
то бишь, заданного жанра -
жанра нынче УЖЕ признанного массой поэтов и критиков.
Да, Даниил Хармс ещё и не ТАКИЕ КОРКИ мочил!
Читали его анекдоты о классиках?
Так что не огорчайтесь.

Остаются вопросы:
1)мои стихи стоят в плане ДиН?!
2)Юрий Беликов написал мне, что верлибры Стаса Подольского
Ваше издание опубликует в 11-12 номерах.
Стас просил прислать хоть пару экземпляров...

Удач серьёзных!
Прилагаю стихи за этот год.
БЕЗ БАЛОВСТВА:-)))!

Ваш (твой) Сергей-Ка.




16 декабря
Subject: Re: Капитан улыбнись (тоже - танкетка)

> Но моё баловство в рамках мастерства, то бишь,
> заданного жанра - жанра нынче УЖЕ признанного
> массой поэтов и критиков.

Да какой это жанр, Сергей Владимирович!
Фигня это на постном масле, а не жанр!
НЕВОЗМОЖНО на русской почве воспроизвести
тонкости японской лирики!!!

> Да, Даниил Хармс ещё и не ТАКИЕ КОРКИ мочил!
> Читали его анекдоты о классиках?

То Хармс!..

> 1)мои стихи стоят в плане ДиН?!

Пока стоят.

> 2)Юрий Беликов написал мне, что верлибры Стаса Подольского
Ваше издание опубликует в 11-12 номерах.

>Да. Этот номер сейчас в типографии.
> Стас просил прислать хоть пару экземпляров.

Он может получить один авторский экземпляр.
Для этого нужен его полный адрес.
БОльшее кол-во можно получить только с оказией.

> Он в Интернете НЕ живёт.

А я там тоже не живу. Я там появляюсь.

> Пришлите, пожалуйста, почтовый адрес:
> куда ему обратиться СО СЛЁЗНЫМ письмом и к КОМУ?!

Бесполезно писать слёзные письма.
А адрес редакции есть в каждом номере.

Иван




18 декабря

Иванушка!

Всегда с интересом относился и отношусь к иному мнению.
Ты вправе называть мой труд хоть игрой в бирюльки,
хоть игрой в бисер, а то и считать поэлладу
ПУШКИН. ОСЕНЬ. ШЕВЧУК маразмом.
Видишь ли, когда сынки с умным видом пытаются рассуждать
о забавах отцов, это - полбеды.
Любого из них можно щёлкнуть по носу
или отпустить подзатыльник:
мол, брысь, сверчок, на свой шесток -
подрастёшь и узнаешь, что Хармс проиграл в покер
Сутулову-Катериничу ровно половину своих развесёлых чижей,
а Беликов выспорил у Заболоцкого
право на столбцы дикороссов.

Гораздо паскуднее на душе в другом случае.
Я отчётливо увидел барчука-недоучку, который нахамил поэту,
задавшему два корректных вопроса -
относительно срока обещанной публикации (ПОКА СТОЯТ)
и адреса редакции, запрошенного одним
из потенциальных авторов ДиН (ИЩИТЕ В ИНТЕРНЕТЕ).
Запомни, сынок, Сергей Сутулов-Катеринич
никогда и никому не прощал подобных выходок.
Даже собственным детям, уже пытавшимся разговаривать
со мной через губу.

Прощай!
Твой адрес отправляю в ЧЁРНЫЙ СПИСОК.




16 декабря

Здравствуйте, Cергей Владимирович.
Спасибо за приглашение на "утренник".
К сожалению, у меня завтра рабочий день,
поэтому я с утра никак не смогу вырваться.
А жаль, с удовольствием бы поприсутствовал.
Что касается танкеток... я в этом ничего не смыслю.
Я начинаю читать и ничего не понимаю.
Очень похоже на игру словами.
Вот такое субъективное мнение бестолкового читателя :о)))
Извините.

С уважением,
Игорь Солнцев




16 декабря

Игорь!
Спасибо за ответ!
ОЧЕНЬ рассчитываю, что после Нового года
Вы сможете организовать мой вечер в ДК.
Я хочу пригласить своих друзей-музыкантов,
чтобы они попели мои (наши!) песни. Дело за Вами!

Танкетки?
Да уж!
Ну никак это не игра.
За внешней простотой - бездны.




19.12.05 06:27:16 msk
Ольга

Здравствуйте, Сергей!
Решила все же написать свой непрофессиональный отзыв,
Повторив кое-какие свои ноябрьские мысли.
Считаю, что затея очень интересная. Возможно, я напишу совсем не то,
что Вы ожидали услышать, но с точки зрения дилетанта, чтение этого произведения напоминает разгадывание кроссворда. Большую часть разгадываешь и понимаешь сразу, кое-что приходится поднапрячься, чтоб вспомнить, а для меня это всегда интересно (напряжение ума). Ну, а еще для меня это познавательно, т.к. то, чего не узнал или не понял, пытаешься выяснить. Единственное, что смущает, это то, что соблюдение хронологической последовательности
на мой взгляд (непросвященный) кое-где нарушено, и я не думаю,
что это случайно или ошибочно, а суть этих изменений пока уловить не могу.
А больше всего мне понравилось, что таким образом можно вспомнить всю историю развития гораздо быстрее и главное увлекательно и с удовольствием, особенно,
когда перечитаю все еще раз свободно, не напрягаясь из-за непривычной формы изложения.
Желаю дальнейших успехов во всем!
С уважением, Ольга Долматова.
Томск.




19.12.05 10:13:07 msk
Сергей Сутулов-Катеринич

Моя поэллада "Пушкин. Осень. Шевчук"
вызвала массу самых противоречивых отзывов.
И большинство из них, увы, остаётся за рамками "Сетевой Словесности".
Тем ценнее для меня, Ваше публичное мнение, Ольга!
Не смущайтесь некой корявости своего стиля:
пусть многомудрые критики о нём заботятся,
как и о собственном реноме.
Я буквально истерзал себя сомнениями, работая над поэлладой,
понимая, что прорываюсь в неосвоенные пространства.
ВременнЫе сдвиги?! Поверьте, мне, филологу,
было бы стыдно не знать, в каком году родился,
в примеру, Блок или Соснора, Лесков или Симонов.
Но внутренняя логика и композиция поэллады
диктовали мне либо "преждевременную" либо "запоздалую" цитату.
Кстати, Андрей Битов в своём "Пушкинском доме" говорил о том,
что с точки зрения вечности два-три века не имеют никакого значения.
Об этом же писал и Давид Самойлов: мол, Пушкин, кучерявясь,
вбегает в дом, где работает телевизор.
За точность цитаты не ручаюсь, но смысл именно такой.
Спасибо, милый человек, за ВНИМАТЕЛЬНОЕ чтение!
Мне оно сто крат дороже умствований КАК БЫ литераторов.
А также Иванушек, не помнящих родства...

С Наступающим!
Программируйте счастье!
ДЛЯ ВСЕХ! Добрых и хороших людей...




20.12.05 11:50:38 msk
Савин

"Танкетки" - с первого укуса мне это словечко показалось
чуть ли ни эквивалентом слову "баловство".
После прочтения поэллады, кажется, нет ничего серьёзней.
Что касается дискуссии, сдаётся мне ответ один - просто ещё не привычно для уха.




20.12.05 12:41:03 msk
Сергей Сутулов-Катеринич

Евгений!
Спасибо за АДЕКВАТНУЮ реакцию на мой эксперимент,
важным стимулом для которого послужила сама "танкеточная идея",
рождённая (возрождённая?!) Алексеем Верницким
и развитая его единомышленниками.
Посмотри, пожалуйста, моё сегодняшнее письмо Алексею:
http://26.netslova.ru/Guestbook
Считаю важной и вот какую мысль:
танкетки в чистом виде давным-давно жили-были
и в поэзии русской, и в прозе.

Евгений
Онегин

Руслан
и Людмила

.....................

тучка
золотая

парус
одинокий

.....................

красный
молитвенник

и так далее!
К примеру, Самуил Маршак на плакате военной поры написал:

бьёмся
мы здорово

рубим
отчаянно

внуки
Суворова

дети
Чапаева

У братьев Стругацких тоже немало названий -
в этом или практически в таком же размере.
Алексей Верницкий развил приём, бытовавший в нашей словесности, -
и японцы здесь ОТДЫХАЮТ!

Моя фишка - не только в поиске ЧИСТЫХ танкеток (было бы скучно!),
но и в сочинении новых - по мотивам так сказать:

Керн
гений красоты

.....................

дни
ока пьяные

.....................

призрак
Ленин рыскал

.....................

братья
сэр шпионы

Есть в моём опусе не только вариации на тему,
но и свои сюжетные ходы:

Владимир
футурист

Сергей
имажинист

чей Бог
Мариенгоф

Есенин
до Дунь Канн

.....................

однажды
вечером

десять
лет без права

вагон
прокуренный

.....................

ату
Нарбут ты Брут

ау
Хармс Даниил

.....................

звезда
Казакевич

и звёзды
Рубцова

шаги
Шпаликова

фиалка
под снегом

Бродский
Иосиф рыж

Галич
Таймыр Париж

.....................

жили
пели были

были
небылицы

Незнайка
Страшила

Дровосек
железный

Алиса
чудеса

Додо
антиподы

Кролик
Кот Чеширский

Льюис
на бис Борис

Винни Пух
Заходер

Конечно же, чтение поэллады "Пушкин. Осень. Шевчук"
заставляет душу трудиться -
при условии, что душа есть, равно как и знания в башке.

Соответственно, конструкция, композиция
и другие филологические (поэтические!) ходы тоже требуют
работы мозгов (если таковые у читателя имеются!)




22.12.05 05:39:51 msk
анонин

А что это за манера брать чужие тексты и дописывать? Понятно, что классику переписываем, а тут еще и авторство не установлено, анонимно все, и на тебе бабушка юрьев пень.




20.12.05 10:55:41 msk
Сергей Сутулов-Катеринич

Сутулов-Катеринич - Верницкому!

Уважаемый Алексей!

СПАСИБО пишу прописными, дабы выразить эмоции,
вызванные Вашими откликами на мою поэлладу "Пушкин. Осень. Шевчук" - здесь, в танкеточной "Книге отзывов", и в дневнике,
ссылку на который мне прислал Георгий Жердев...

Когда я затевал свой опус, НИКТО не верил, что подобное можно сотворить, скомпоновать, выдохнуть, выкрикнуть и... опубликовать.
Признаться, даже ЖЖ сомневался, но, прочитав объёмный текст, мгновенно
(по меркам "Сетевой Словесности") дал ему "зелёный свет"!

И тут началось: либо восторженное ДА, либо - презрительное НЕТ.

Отзывы в пользу поэллады опускаю, привожу пару писем частного свойства - но весьма типичных:

"Да какой это жанр, Сергей Владимирович! Фигня это на постном масле, а не жанр! НЕВОЗМОЖНО на русской почве воспроизвести тонкости японской лирики!!!
Я очень надеюсь, что Вы не рассматриваете свою "поэлладу" иначе как баловство.
Если же, напротив, Вы считаете это серьёзным произведением, я буду очень огорчён. Иван..."

"Что касается танкеток... я в этом ничего не смыслю!
Я начинаю читать и... ничего не понимаю.
Очень похоже на игру словами. Вот такое субъективное мнение бестолкового читателя.
Извините. С уважением, Игорь..."

Цитаты - подлинные, Алексей! И если бы не Ваша мощная моральная и теоретическая поддержка, а также дружеское участие Георгия Жердева,
неизвестно ещё, чем бы для меня обернулся сей эксперимент
(об экстремальных ВЫХОДАХ из стрессовой ситуации сегодня не хочу и думать!)

Поэллада, спрашиваете? Вот как я обосновал этот термин в послании, адресованном ЖЖ:

"Алексей Верницкий, видимо, не читал поэлладу Сергея Сутулова-Катеринича НЕБО В РАЗНУЮ ПОГОДУ.
Штука вот в чём:
поэма предполагает наличие не очень большого круга героев, баллада - тоже.
Поэллада вовлекает в свою орбиту либо МАССУ персонажей, либо, напротив, - узкий круг лиц (АНГЕЛ-ПОДРАНОК), но всегда имеет ЧЁТКУЮ СТРУКТУРНУЮ КОМПОЗИЦИЮ..."

Привожу пару ссылок - почитайте, Алексей!
http://www.netslova.ru/sutulov-katerinich/mif.html#2
http://www.netslova.ru/sutulov-katerinich/angel.html#10

Извините за пространное письмо.

Есть просьба: ежели Вы со временем надумаете написать статью о моём СТРАННОМ опусе, выставите его с помощью Георгия на личной странице Сутулова-Катеринича - уважьте "старика"-первопроходца.

Удач! Любви! Везения!

С Наступающим!

С неподдельным уважением, -
Сергей Сутулов-Катеринич.




21.12.05 09:42:15 msk
Tina

Сергей,
с интересом слежу за реакцией читателей.
1.Обсуждение термина "поэллада" - естественная реакция читающих и пишущих на новое слово: достойно ли, приживётся ли, свыкнемся ли? Мне тут приходит на ум назидательное: "И совсем не так следует произносить "The table" в свете последних решений ВЦСПС."
2.О том, как сплелись в вашем опусе имена или судьбы. Пожалуй, для читателя, как частного лица, те или иные герои и писатели, вершители судеб, имеют не совсем то или даже совсем не то значение, которое им обычно придаётся учебниками. Своя иерархия есть у каждого.
Тут знания далеко не всегда соотносятся с чувствами и предпочтениями, чаще им не соответствуют. Вы не составитель БСЭ, а свободный поэт.
Знаковые личности в тексте - скорее проводники в мир соприкасающихся и взаимопроникающих сфер искусства, истории, быта.
Желаю вам Божьей искры и творческих успехов!
Тина




21.12.05 14:13:08 msk
Сергей Сутулов-Катеринич

Tina!
Вот и с Вашей прозой познакомился, точнее, конечно,
с посланием, относимым к эпистолярному жанру.
Как и в танкетках, Вами придуманных,
здесь налицо ум острый,
а стиль - иронично-душевный.
Спасибо!
Моральная поддержка в декабре -
эмоциональный заряд на год вперёд!
Мне ведь не только сюда народ всякий-разный пишет,
но и на личные адреса. То - с хвалой, то - с хулой.
Бывает, звонят по ночам: мол, гений ты, Катеринич,
али - напротив! - ты, Сутулов, полный дебил.
Споры и вокруг поэллады, и в связи с повестью
"Мартовская Ида" не утихают.
Что уже хорошо: ибо - бойтесь равнодушных...
Странным образом эти дебаты перерастают в полемику
о фильме Бортко "Мастер и Маргарита".
Да уж: художника обидеть может каждый...
Поэтому ещё раз: спасибо за понимание и улыбки!
Понимание я, кстати, встретил и у главного редактора
"Сетевой..." Георгия Жердева.
Сей Мастер (и Мистер!) не только
ОЧЕНЬ оперативно опубликовал мой опус,
но и несколько раз дополнял его танкетками,
найденными мной у поэтов и писателей -
либо - в чистом виде,
либо - преображёнными, переосмысленными.
К примеру:

пора
унылая

краса
прощальная

.....................

дар и двор
Матрёнин

.....................

это ты
Эдичка

любовь
с алкоголем

это я
Наташа

а у них
была страсть

.....................

За что, дорогой ЖЖ, получите публичный ниЖЖайший поклон...
С Наступающим!
Новых стихов и танкеток Вам, Георгий,
и Вам, Tina!
А ещё - Любви и Солнца! Сергей-Ка, он же - Тот Самый Лель,
Южный Мамонт энд Испанский бык,
Да, чуть не забыл: Юра Беликов однажды озаглавил
эссе о стихах Сутулова-Катеринича так:
"Призрак серого соловья"...




23 декабря

Сергей! Владимирович!
Соавтор - ну, конечно, не по танкеточной поэлладе,
а по вокальному циклу!
ПУШКИН. ОСЕНЬ. ШЕВЧУК - акварельно-прозрачно и мудро...
ОЧЕНЬ мудро! Спасибо!
Евгения.




23 декабря

В ГОРОДЕ ZERO мою штуковину вряд ли примут и поймут.
Радует, что есть в нём, однако, смышлёные музыканты и продвинутые актёры - в том числе и шаманствующий Антон...
Бесконечно благодарен своей Наталье Николаевне и Лене Гончаровой - первым читательницам ПУШКИНА и ШЕВЧУКА :-))))
Жена, между прочим, с любовью ШИЗОФРЕНИКОМ называла, понимая, что взялся я за труд тяжкий и обречённый на улюлюканье толпы.
С НАСТУПАЮЩИМ!
СЕМЬ МУДРЫХ ЗВЁЗД УЖЕ СОГРЕЛИ ОДИН ДЕНЁК И СТО ВЕКОВ...
SVSK.




25.12.05 22:01:52 msk
А. В.

Уважаемый Сергей,

я с интересом прочел вашу книгу отзывов - особенно, конечно, новые сообщения, относящиеся к вашей поэлладе "Пушкин. Осень. Шевчук". Очевидно, вы получали отзывы от читателей не только в этой книге отзывов, поскольку, например, в ней нет тех двух, которые вы процитировали в гостевой книге сайта танкеток. Я подумал вот что. Дискуссия в целом получилась интересная, и будет жалко, если через какое-то время она затеряется в глубине гостевых книг. Если бы у вас было время, может быть, вы могли бы выбрать и объединить в один текст особенно заинтересовавшие вас мысли из отзывов на вашу поэлладу, а также вашу реакцию на эти отзывы, и тогда мы с ЖЖ могли бы поместить этот текст либо на сайт танкеток, либо на вашу страницу.

С уважением,
А. В.

P. S. В "Мартовскую Иду" я заглянул (позже прочту), а уже после этого я пролистал новый роман Пелевина "Шлем ужаса", и ваша "Ида" вроде бы лучше.
Кстати, у меня на ту же тему (о чате) есть текст здесь:
http://www.netslova.ru/konkurs/pinta/2003/vnek.html

Насчет слова "поэллада". Я согласен, что это определение жанра подходит вашему тексту "Небо в разную погоду", но ведь тот текст совсем не похож на "Пушкин. Осень. Шевчук"; так что пока вы меня не переубедили: я считаю, что это поэма.




26.12.05 12:09:29 msk
Сергей Сутулов-Катеринич

Добрый день, Алексей!
Католическое Рождество ознаменовано Вашим автографом,
что уже само по себе символично
и вызывает самые добрые чувства...
Я, конечно же, в ближайшее время
подготовлю подборку отзывов на мой текст
"Пушкин. Осень. Шевчук"
и, безгранично доверяя вкусам АВ и ЖЖ,
направлю оную на домашний адрес редактора "Сетевой..."
Далее, как говорится, вам (обоим!) - карты в руки.
Интересна мысль и о том, что термин ПОЭЛЛАДА
более гармонирует с НЕБОМ...
Но тут, понятное дело, менять ничего не буду -
пусть мой ПУШКИН остаётся в объятиях этого жанра.
Критики и литературоведы,
ежели таковые не перевелись на Руси,
разберутся и без авторской "сопроводиловки".

С НАСТУПАЮЩИМ!

Удачных находок в Новом!

Сутулов
ГерТруда